Movie rating
1875 votes

Episode

2013 - 神盾局特工

S05E01 方向(上)

一位叫作伊诺克的不知名外星男子,带领私人军队抓走于餐厅里等候的考森一行人,唯独将费兹留下来,将他们一行人静止后、透过一座白色巨石传送至一个地点未知的太空站中。众人于传送过程中失散,不知他们身在何处,并还在所在房间里找到一大堆被吸干的死尸。 themoviedb

  • Posters

  • Backdrops

  • Interesting links

  • Trailers

Subtitles

Uploader

Translator

Comments from Opensubtitles.org

  • Goldennoob @
    Bedankt voor deze vertaling TheBronx :)
    Martin1964 @
    CPS - Characters Per Second
    Een gemiddeld opgeleide kijker heeft tijd nodig om een ondertitel te kunnen lezen op een scherm. Zo'n kijker kan maximaal een CPS aan van 25, daarboven kan de kijker de kijker de zin gewoon niet lezen (de ondertitel "flits"t voorbij).
    Gebruikelijk in fan-subs is rond de 20-24. Meer info en hoe dit op te lossen staat in het forum: forum.opensubtitles.org/viewtopic.php?f=31&t=15255
    Hoewel de nieuwe upload van TheBronx al een stuk beter is, is het helaas zo dat er 91 regels zijn die een hogere CPS waarde hebben dan 25 (hoogste is 46).
    Een kleine 20% van deze aflevering kan dus niet "gekeken" worden door een gemiddelde kijker.
    Mijn advies: Subtitle Edit gebruiken, juiste instellingen vastzetten en de rode regels aanpassen.
    janty1976 @
    martin, dit kan je niet op hem nemen, wij, mmf, ikzelf en nog iemand deden de sync en misschien wel wat overhaast, wij controleren nog even waar het misgelopen is.... excuses
    janty1976 @
    ook nog , bronx kwam bij MMF om bij te leren, de vertalingen worden beter maar de technische kant gaat even duren, iedereen begon ergens, zelfs ik leer nog bij na enige tijd, dit komt wel in orde, mvg

Show comments on opensubtitles.org

Rate quality of subtitles (0 votes)

Fileinfo